I said I had been to the opera in Hanover, once, and in Mannheim once, and in Munich (through my authorized agent) once, and this large experience had nearly persuaded me that the Germans PREFERRED singers who couldn't sing. This was not such a very extravagant speech, either, for that burly Mannheim tenor's praises had been the talk of all Heidelberg for a week before his performance took place--yet his voice was like the distressing noise which a nail makes when you screech it across a window-pane. I said so to Heidelberg friends the next day, and they said, in the calmest and simplest way, that that was very true, but that in earlier times his voice HAD been wonderfully fine. And the tenor in Hanover was just another example of this sort. The English-speaking German gentleman who went with me to the opera there was brimming with enthusiasm over that tenor. He said:

"ACH GOTT! a great man! You shall see him. He is so celebrate in all Germany--and he has a pension, yes, from the government. He not obliged to sing now, only twice every year; but if he not sing twice each year they take him his pension away."

Very well, we went. When the renowned old tenor appeared, I got a nudge and an excited whisper:

"Now you see him!"

But the "celebrate" was an astonishing disappointment to me. If he had been behind a screen I should have supposed they were performing a surgical operation on him. I looked at my friend--to my great surprise he seemed intoxicated with pleasure, his eyes were dancing with eager delight. When the curtain at last fell, he burst into the stormiest applause, and kept it up--as did the whole house--until the afflictive tenor had come three times before the curtain to make his bow. While the glowing enthusiast was swabbing the perspiration from his face, I said:

"I don't mean the least harm, but really, now, do you think he can sing?"

"Him? NO! GOTT IM HIMMEL, ABER, how he has been able to sing twenty-five years ago?" [Then pensively.] "ACH, no, NOW he not sing any more, he only cry. When he think he sing, now, he not sing at all, no, he only make like a cat which is unwell."

Where and how did we get the idea that the Germans are a stolid, phlegmatic race? In truth, they are widely removed from that. They are warm-hearted, emotional, impulsive, enthusiastic, their tears come at the mildest touch, and it is not hard to move them to laughter. They are the very children of impulse. We are cold and self-contained, compared to the Germans. They hug and kiss and cry and shout and dance and sing; and where we use one loving, petting expressions they pour out a score. Their language is full of endearing diminutives; nothing that they love escapes the application of a petting diminutive--neither the house, nor the dog, nor the horse, nor the grandmother, nor any other creature, animate or inanimate.

In the theaters at Hanover, Hamburg, and Mannheim, they had a wise custom. The moment the curtain went up, the light in the body of the house went down. The audience sat in the cool gloom of a deep twilight, which greatly enhanced the glowing splendors of the stage. It saved gas, too, and people were not sweated to death.

When I saw "King Lear" played, nobody was allowed to see a scene shifted; if there was nothing to be done but slide a forest out of the way and expose a temple beyond, one did not see that forest split itself in the middle and go shrieking away, with the accompanying disenchanting spectacle of the hands and heels of the impelling impulse--no, the curtain was always dropped for an instant--one heard not the least movement behind it--but when it went up, the next instant, the forest was gone. Even when the stage was being entirely reset, one heard no noise. During the whole time that "King Lear" was playing the curtain was never down two minutes at any one time. The orchestra played until the curtain was ready to go up for the first time, then they departed for the evening. Where the stage waits never each two minutes there is no occasion for music.

Mark Twain
Classic Literature Library

All Pages of This Book